marți, martie 11, 2008

Declaraţie scrisă privind traficul de femei desfăşurat în Uniunea Europeană în scopul practicării prostituţiei


de Corina Creţu, Gabriela Creţu, Mary Honeyball, Miguel Angel Martínez Martínez şi Elena Valenciano Martínez-Orozco
Parlamentul European,
– având în vedere Rezoluţia sa privind strategiile de prevenire a traficului de femei şi copii expuşi riscului de exploatare sexuală (2004/2216(INI)),
– având în vedere Convenția privind eliminarea tuturor formelor de discriminare față de femei (1979) şi Platforma de acţiune a Naţiunilor Unite adoptată la Beijing (1995),
– având în vedere articolul 116 din Regulamentul său de procedură,
A. întrucât traficul de femei reprezintă o încălcare inacceptabilă a drepturilor omului şi a legii, fiind o formă modernă de sclavie;
B. întrucât traficul de femei şi prostituţia au legătură cu alte infracţiuni: traficul de droguri, frauda şi munca forţată;
C. întrucât principala cauză a traficului de femei se regăseşte în politica restrictivă privind migraţia legală, precum şi în faptul că există cerere din partea bărbaţilor,
1. invită Comisia şi statele membre să îşi reunească eforturile depuse în vederea combaterii crimei organizate şi a reţelelor de trafic şi să adopte şi să consolideze măsuri legislative, administrative, educaţionale, sociale şi culturale care să descurajeze această cerere;
2. invită statele membre să ratifice urgent Convenţia Consiliului Europei privind lupta împotriva traficului de fiinţe umane;
3. invită Comisia şi Consiliul să garanteze punerea eficientă în aplicare a Planului de acţiune al UE privind traficul de fiinţe umane (2005);
4. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta declaraţie, însoţită de numele semnatarilor, Comisiei, Consiliului şi parlamentelor statelor membre.

Niciun comentariu: