vineri, mai 30, 2008

Spectacol de două milioane de euro la FITS 2008



Spectacol de două milioane de euro la FITS 2008
Prima seară a Festivalului Internaţional de Teatru de la Sibiu a adus în faţa publicului o piesă de teatru tradiţional japonez, jucată de 75 de artişti, a cărei punere în scenă a costat două milioane de euro.

Câteva sute de spectatori au umplut spaţiul neconvenţional - o hală industrială -, dedicat spectacolului de kabuki pus în scenă de către actori tradiţionali japonezi.

Spectacolul a început la ora 22.00 şi i-a ţinut cu sufletul la gură câteva ore pe spectatorii prezenţi în sală, care, la final, au aplaudat frenetic şi i-au rechemat la rampă de câteva ori pe actorii japonezi.

Spectacolul "O oglindă a Osakăi" a fost jucat în totalitate în limba japoneză, iar pe scenă au urcat doar bărbaţi, aşa cum cere tradiţia. Spectatorii au fost fascinaţi de combinaţia de actorie, dans tradiţional şi arte marţiale şi au apreciat kimonourile japoneze pline de culoare.

Şi artiştii au fost încântaţi de publicul de la Sibiu.

"Publicul din această seară (n.r. joi) a fost extrem de cald şi primitor. Am mai prezentat acest spectacol şi în Germania, dar aici am simţit mult mai bine şi din plin implicarea spectatorilor în piesă”, a declarat, la finalul spectacolului, Kushida Kazuyoshi, regizorul piesei.

Kabuki este o formă de spectacol total diferită de teatrul european, care se bazează foarte mult pe calităţile individuale ale interpretului, dar şi pe simboluri dinainte ştiute de către spectatori sau care sunt descoperite pe parcurs.

Montarea spectacolului de la Sibiu a fost făcută într-un spaţiu de 1.700 de metri pătraţi, la hala Balanţa, singurul spaţiu care permitea construirea unei scene care să îndeplinească condiţiile impuse de acest gen de teatru.

În Kabuki, conform tradiţiei, scena este prevăzută cu o prelungire numită “HANMICHI”, un fel de podium, care permite intrarea şi ieşirea dramatică a actorilor din spectacol. De asemenea, a fost necesară construirea unei scene rotative, care permite schimbarea decorurilor de la o scenă la alta, într-un timp foarte scurt, sisteme care permit coborârea actorilor sub scenă sau să le asigure o intrare spectaculoasă prin suspendarea de tavanul halei. Toate aceste tranfsormări ale halei industriale au costat două milioane de euro, bani suportaţi de Ambasada Japoniei la Bucureşti şi de investitori niponi din România.

Pentru cele patru reprezentaţii ale spectacolului în cadrul FITS 2008 s-au pus în vânzare aproximativ 1.200 de bilete, la preţul de 20 de lei.

Regizorul spectacolului de kabuki "O oglindă a Osakăi", mulţumit de primirea publicului sibian
Regizorul spectacolului de kabuki
Regizonul japonez Kushida Kazuyoshi, care a pus în scenă spectacolul de kabuki "O oglindă a Osakăi", prezentat, joi seară, în cadrul FITS, a declarat că publicul de la Sibiu a fost extrem de călduros şi primitor şi că s-a arătat interesat încă de la început de ceea ce avea să se întâmple în piesă.

"Publicul de pretutindeni este extrem de diferit. La Berlin, de exemplu, în prima seară, spectatorii au fost extrem de refractari la început, după care s-au relaxat şi au gustat fiecare moment. La Sibiu, din contră, oamenii au fost deschişi încă de la început. Cu toţii, însă, până la finalul piesei ajung să aplaude frenetic şi asta este mulţumirea noastră", a declarat, vineri, într-o conferinţă de presă, Kushida Kazuyoshi.

Regizonul japonez Kushida Kazuyoshi a mai spus că, în cazul în care "nu sunt ancorate în realitate, spectacolele de kabuki îşi pierd din vitalitate". Din acest motiv, a spus el, artiştii tradiţionali japonezi au apelat la colaborarea cu un regizor, lucru ce contravine tradiţiei spectacolelor de kabuki, iar acesta a introdus în piesă elemente ce ţin de modernitate, pe lângă cele tradiţionale, care se joacă de peste 400 de ani.

"Există în kabuki nişte forme de expresie bine stabilite, la care actorii nu au cum să renunţe, de aceea adaptarea modernă este foarte greu de realizat. În plus, aceste elemente tradiţionale sunt încă extrem de gustate de publicul din Japonia, de aceea cel puţin o dată pe lună sunt prezentate astfel de spectacole tradiţionale. Eu am descoperit însă în kabuki probleme apropiate de cele din zilele noastre şi le-am folosit pentru a da o nouă formă spectacolelor de kabuki şi de a le apropia de teatrul modern", a declarat, vineri, într-o conferinţă de presă, regizorul Kushida Kazuyoshi.

El a apreciat că şi orizontul de aşteptare al publicului s-a modificat puţin, pentru că, în urmă cu zece ani, când a regizat primul spectacol de kabuki, reacţia generală în Japonia la vederea spectacolului a fost: "Asta nu este kabuki".

În mod tradiţional, spectacolele de kabuki sunt susţinute doar de către bărbaţi care moştenesc din familie rolul de actori. Piesa se pune în scenă fără ajutorul unui regizor, în sensul european al cuvântului, iar valoarea spectacolului este dată de simboluri şi calităţile artiştilor.

"Artiştii nu numai că dăruiesc publicului din capacităţile lor artistice, dar se şi încarcă cu energiile pe care oamenii din sală le emit. De aceea reacţia publicului şi participarea lui este foarte importantă", a mai spus Kushida Kazuyoshi.

Prima seară a Festivalului Internaţional de Teatru de la Sibiu a adus în faţa publicului o piesă de teatru tradiţional japonez, jucată de 75 de artişti, a cărei punere în scenă a costat două milioane de euro. Câteva sute de spectatori au umplut spaţiul neconvenţional - o hală industrială -, dedicat spectacolului de kabuki.

Spectacolul a început la ora 22.00 şi i-a ţinut cu sufletul la gură câteva ore pe spectatorii prezenţi în sală, care, la final, au aplaudat frenetic şi i-au rechemat la rampă de câteva ori pe actorii japonezi.

Spectacolul "O oglindă a Osakăi" a fost jucat în totalitate în limba japoneză, iar pe scenă au urcat doar bărbaţi, aşa cum cere tradiţia. Spectatorii au fost fascinaţi de combinaţia de actorie, dans tradiţional şi arte marţiale şi au apreciat kimonourile japoneze pline de culoare.

Niciun comentariu: