sâmbătă, august 02, 2008

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene



Cuprins

I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

REGULAMENTE

Regulamentul (CE) nr. 769/2008 al Comisiei din 1 august 2008 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

1

*

Regulamentul (CE) nr. 770/2008 al Comisiei din 1 august 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 349/2005 de stabilire a normelor privind finanțarea comunitară a măsurilor de urgență și a campaniei de combatere a anumitor boli ale animalelor în temeiul Deciziei 90/424/CEE a Consiliului

3

*

Regulamentul (CE) nr. 771/2008 al Comisiei din 1 august 2008 de stabilire a normelor de organizare și de procedură ale Camerei de recurs a Agenției Europene pentru Produse Chimice (1)

5

Regulamentul (CE) nr. 772/2008 al Comisiei din 1 august 2008 de modificare a prețurilor reprezentative și a valorilor taxelor la import suplimentare pentru anumite produse din sectorul zahărului, stabilite de Regulamentul (CE) nr. 1109/2007 pentru anul de comercializare 2007/2008

14


II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie

DECIZII

Conferința reprezentanților guvernelor statelor membre

2008/634/CE

*

Decizia adoptată de comun acord de reprezentanții guvernelor statelor membre la 18 iunie 2008 privind stabilirea sediului Institutului European de Inovare și Tehnologie (EIT)

16

Comisie

2008/635/CE

*

Decizia Comisiei din 22 iulie 2008 privind importurile în Comunitate de material seminal, ovule și embrioni de animale din speciile ovină și caprină, în ceea ce privește lista țărilor terțe, lista centrelor de colectare a materialului seminal și echipele de recoltare a embrionilor, precum și cerințele de certificare [notificată cu numărul C(2008) 3625] (1)

17

2008/636/CE

*

Decizia Comisiei din 22 iulie 2008 de stabilire a listei cuprinzând țările terțe din care statele membre autorizează importurile de ovule și embrioni de animale din specia porcină [notificată cu numărul C(2008) 3671] (1)

32


Rectificări

*

Rectificare la Regulamentul (CE) nr. 717/2008 al Consiliului din 17 iulie 2008 privind instituirea unei proceduri comunitare de administrare a contingentelor cantitative ( JO L 198, 26.7.2008)

34


Numărul informării

Cuprins

Pagina

I Rezoluții, recomandări și avize

AVIZE

Comisie

(2008/C 196/01)

Avizul Comisiei din 1 august 2008 privind planul de depozitare a deșeurilor radioactive provenite de la uzina de îmbogățire a uraniului Urenco Capenhurst Ltd din Regatul Unit, în conformitate cu articolul 37 din Tratatul Euratom

1


II Comunicări

COMUNICĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚII ȘI ORGANE ALE UNIUNII EUROPENE

Comisie

(2008/C 196/02)

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.5105 — SEPI/CDTI/INTA/Abertis/Hispasat) (1)

2

(2008/C 196/03)

Non-opoziție la o concentrare notificată (Cazul COMP/M.5142 — Bosch/Mahle/JV) (1)

2


III Acte pregătitoare

COMISIE

(2008/C 196/04)

Propuneri legislative adoptate de Comisie

3


IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE

Comisie

(2008/C 196/05)

Rata dobânzii aplicată de către Banca Centrală Europeană principalelor sale operații de refinanțare: 4,38 % în 1 august 2008 — Rata de schimb a monedei euro

6

(2008/C 196/06)

Ultima variantă tipărită a documentelor COM, altele decât propunerile legislative și propunerile legislative adoptate de Comisie JO C 194, 31.7.2008

7

INFORMĂRI PROVENIND DE LA STATELE MEMBRE

(2008/C 196/07)

Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1628/2006 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE ajutorului regional național pentru investiții (1)

8

(2008/C 196/08)

Informații comunicate de statele membre privind ajutorul de stat acordat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 68/2001 al Comisiei privind aplicarea articolelor 87 și 88 din Tratatul CE referitor la ajutorul pentru formare (1)

11


V Anunțuri

PROCEDURI REFERITOARE LA PUNEREA ÎN APLICARE A POLITICII ÎN DOMENIUL CONCURENȚEI

Comisie

(2008/C 196/09)

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5205 — Duferco/Mitsui/Nippon Denko/SAJV) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate (1)

13

(2008/C 196/10)

Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.5278 — Banque Fédérative du Crédit Mutuel/Citibank Private Banking Germany) — Caz care poate face obiectul procedurii simplificate (1)

14

ALTE ACTE

Comisie

(2008/C 196/11)

Aviz privind o solicitare formulată în temeiul articolului 30 din Directiva 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului — Prelungirea termenului — Solicitare formulată de o entitate contractantă

15


Numărul informării

Cuprins

Pagina

IV Informări

INFORMĂRI PROVENIND DE LA INSTITUȚIILE ȘI ORGANELE UNIUNII EUROPENE

Curtea de Justiție

(2008/C 197/01)

Ultima publicație a Curții de Justiție în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene JO C 183, 19.7.2008

1


V Anunțuri

PROCEDURI JURISDICȚIONALE

Curtea de Justiție

(2008/C 197/02)

Cauza C-120/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 20 martie 2008 — Bayerischer Brauerbund eV/Bavaria NV

2

(2008/C 197/03)

Cauza C-170/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de College van Beroep voor het bedrijfsleven (Olanda) la 23 aprilie 2008 — H.J. Nijemeisland/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

2

(2008/C 197/04)

Cauza C-175/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Germania) la 29 aprilie 2008 — Aydin Salahadin Abdulla/Republica Federală Germania

3

(2008/C 197/05)

Cauza C-176/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Germania) la 29 aprilie 2008 — Kamil Hasan/Republica Federală Germania

3

(2008/C 197/06)

Cauza C-177/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Germania) la 29 aprilie 2008 — Khoshnaw Abdullah/Republica Federală Germania

4

(2008/C 197/07)

Cauza C-178/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Germania) la 29 aprilie 2008 — Ahmed Adem și Hamrin Mosa Rashi/Republica Federală Germania

5

(2008/C 197/08)

Cauza C-179/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesverwaltungsgericht (Germania) la 29 aprilie 2008 — Dler Jamal/Republica Federală Germania

5

(2008/C 197/09)

Cauza C-182/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesfinanzhof (Republica Federală Germania) la 30 aprilie 2008 — Glaxo Wellcome GmbH & Co./Finanzamt München II

6

(2008/C 197/10)

Cauza C-185/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Rechtbank 's-Gravenhage (Țările de Jos) la 29 aprilie 2008 — Latchways plc și Eurosafe Solutions BV/Kedge Safety Systems BV și Consolidated Nederland BV

6

(2008/C 197/11)

Cauza C-188/08: Acțiune introdusă la 6 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Irlanda

7

(2008/C 197/12)

Cauza C-192/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Korkein hallinto-oikeus (Finlanda) la 8 mai 2008 — TeliaSonera Finland Oyj

8

(2008/C 197/13)

Cauza C-194/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Verwaltungsgerichtshofs (Austria) la 9 mai 2008 — Dr. Susanne Gassmayr/Bundesministerin für Wissenschaft und Forschung

9

(2008/C 197/14)

Cauza C-196/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia (Italia) la 14 mai 2008 — Acoset SpA/Conferenza Sindaci e Presidenza Prov. Reg. ATO Idrico Ragusa și alții

9

(2008/C 197/15)

Cauza C-198/08: Acțiune introdusă la 14 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Austria

10

(2008/C 197/16)

Cauza C-199/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Oberster Gerichtshof (Austria) la 15 mai 2008 — Dr. Erhard Eschig/UNIQA Sachversicherung AG

10

(2008/C 197/17)

Cauza C-203/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Raad van State (Țările de Jos) la 16 mai 2008 — The Sporting Exchange Ltd, care acționează sub denumirea de Betfair/Minister van Justitie, Stichting de Nationale Sporttotalisator și Scientific Games Racing BV

11

(2008/C 197/18)

Cauza C-204/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 19 mai 2008 — Peter Rehder/Air Baltic Corporation

11

(2008/C 197/19)

Cauza C-211/08: Acțiune introdusă la 20 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei

12

(2008/C 197/20)

Cauza C-212/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Conseil d'État (Franța) la 21 mai 2008 — Société Zeturf Ltd/Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de la Pêche, Ministre de l'Intérieur, de l'Outre-mer et des Collectivités territoriales, Ministre de l'Économie, de l'Industrie et de l'Emploi — Intervenientă: G.I.E. Pari Mutuel Urbain (PMU)

12

(2008/C 197/21)

Cauza C-213/08: Acțiune introdusă la 21 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei

13

(2008/C 197/22)

Cauza C-217/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunale ordinario di Milano (Italia) la 22 mai 2008 — Rita Mariano/Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (INAIL)

13

(2008/C 197/23)

Cauza C-218/08: Acțiune introdusă la 22 mai 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Italiană

13

(2008/C 197/24)

Cauza C-230/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Østre Landsret (Danemarca) la 28 mai 2008 — Dansk Transport og Logistik/Skatteministeriet

14

(2008/C 197/25)

Cauza C-241/08: Acțiune introdusă la 2 iunie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Franceză

15

(2008/C 197/26)

Cauza C-252/08: Acțiune introdusă la 12 iunie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Malta

15

(2008/C 197/27)

Cauza C-256/08: Acțiune introdusă la 16 iunie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord

16

(2008/C 197/28)

Cauza C-269/08: Acțiune introdusă la 20 iunie 2008 — Comisia Comunităților Europene/Republica Malta

16

Tribunalul de Primă Instanță

(2008/C 197/29)

Repartizarea judecătorilor pe camere

17

(2008/C 197/30)

Cauza T-94/98: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 26 iunie 2008 — Alferink și alții/Comisia Comunităților Europene („Acțiune în despăgubiri — Răspundere extracontractuală — Lapte — Prelevare suplimentară — Cantitate de referință — Producător care și a asumat un angajament de necomercializare — Cerința de producere în cadrul exploatației SLOM inițiale — Articolul 3a din Regulamentul (CEE) nr. 1546/88, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 1033/89 — Modul de redactare pretins ambiguu al dispoziției aplicabile — Principiul securității juridice”)

18

(2008/C 197/31)

Cauza T-410/03: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 18 iunie 2008 — Hoechst/Comisia Comunităților Europene („Concurență — Înțelegeri — Piața sorbaților — Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE — Calculul cuantumului amenzilor — Obligația de motivare — Gravitatea și durata încălcării — Circumstanțe agravante — Principiul non bis in idem — Cooperare pe parcursul procedurii administrative — Acces la dosar — Durata procedurii”)

19

(2008/C 197/32)

Cauza T-420/03: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 17 iunie 2008 — El Corte Inglés/OAPI — Abril Sánchez și Ricote Saugar (BoomerangTV) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare figurative BoomerangTV — Mărci anterioare naționale și comunitare, verbale și figurative BOOMERANG și Boomerang — Motive relative de refuz — Lipsa riscului de confuzie — Lipsa unei mărci notoriu cunoscute în sensul articolului 6bis din Convenția de la Paris — Lipsa atingerii aduse renumelui — Lipsa prezentării dovezilor privind existența anumitor mărci anterioare sau a traducerilor acestora în fața diviziei de opoziție — Prezentarea dovezilor pentru prima dată în fața camerei de recurs — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) litera (c), articolul 8 alineatul (5) și articolul 74 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Norma 16 alineatele (2) și (3), norma 17 alineatul (2) și norma 20 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2868/95”)

19

(2008/C 197/33)

Cauza T-442/03: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 26 iunie 2008 — SIC/Comisia Comunităților Europene („Ajutoare de stat — Măsuri luate de Republica Portugheză în favoarea radiodifuziunii publice RTP pentru finanțarea misiunii acesteia de serviciu public — Decizie prin care se declară că anumite măsuri nu reprezintă ajutoare de stat și că celelalte măsuri sunt compatibile cu piața comună — Calificare drept ajutor de stat — Compatibilitate cu piața comună — Obligația de examinare cu diligență și cu imparțialitate”)

20

(2008/C 197/34)

Cauza T-93/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 19 iunie 2008 — Mülhens/OAPI — Spa Monopole (MINERAL SPA) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale MINERAL SPA — Marca națională verbală anterioară SPA — Motiv relativ de refuz — Notorietate — Profit necuvenit obținut din renumele mărcii anterioare — Articolul 8 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

20

(2008/C 197/35)

Cauza T-175/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 18 iunie 2008 — Coca-Cola/OAPI — San Polo (MEZZOPANE) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii figurative comunitare MEZZOPANE — Mărci verbale naționale anterioare MEZZO și MEZZOMIX — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Lipsa riscului de confuzie”)

21

(2008/C 197/36)

Cauza T-224/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 25 iunie 2008 — Otto/OAPI — L'Altra Moda (l'Altra Moda) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare figurative l'Altra Moda — Marcă națională figurativă anterioară Alba Moda — Motiv relativ de refuz — Lipsa riscului de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 — Articolul 73 și articolul 74 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

21

(2008/C 197/37)

Cauza T-268/06: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 25 iunie 2008 — Olympiaki Aeroporia Ypiresies/Comisia Comunităților Europene („Ajutoare de stat — Ajutoare în favoarea companiilor aeriene pentru pagubele cauzate de atentatele din 11 septembrie 2001 — Decizie prin care schema de ajutor este declarată incompatibilă în parte cu piața comună și prin care se dispune recuperarea ajutoarelor plătite — Articolul 87 alineatul (2) litera (b) CE — Comunicarea Comisiei din 10 octombrie 2001 privind consecințele atentatelor din 11 septembrie — Legătură de cauzalitate între evenimentul extraordinar și pagubă — Obligația de motivare”)

22

(2008/C 197/38)

Cauza T-36/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 25 iunie 2008 — Zipcar/OAPI — Canary Islands Car (ZIPCAR) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale ZIPCAR — Marcă națională verbală anterioară CICAR — Motiv relativ de refuz — Risc de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr 40/94”)

22

(2008/C 197/39)

Cauza T-79/07: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 26 iunie 2008 — SHS Polar Sistemas Informáticos/OAPI — Polaris Software Lab (POLARIS) („Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii figurative comunitare POLARIS — Marcă verbală comunitară anterioară POLAR — Motiv relativ de refuz — Lipsa riscului de confuzie — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94”)

23

(2008/C 197/40)

Cauza T-164/07 P: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din 18 iunie 2008 — Sundholm/Comisia Comunităților Europene („Recurs — Funcție publică — Funcționari — Raport asupra evoluției carierei — Exercițiul de evaluare 2003 — Dreptul la apărare — Recurs inadmisibil — Recurs nefondat”)

23

(2008/C 197/41)

Cauza T-209/06: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 11 iunie 2008 — European Association of Im- and Exporters of Birds and live Animals și alții/Comisia Comunităților Europene („Acțiune în anulare — Admisibilitate — Articolul 230 al patrulea paragraf CE — Persoane fizice și juridice — Asociații — Decizia 2006/522/CEE — Afectare individuală — Poliție sanitară — Măsuri de protecție referitoare la gripa aviară”)

23

(2008/C 197/42)

Cauze conexate T-383/06 și T-71/07: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 14 mai 2008 — Icuna.Com/Parlamentul European („Acțiune în anulare — Acțiune în despăgubiri — Contracte de achiziții publice de servicii — Procedură comunitară de cerere de ofertă — Respingere a unei oferte — Decizia de a anula procedura de cerere de ofertă — Acțiune vădit nefondată — Lipsa necesității de a se pronunța asupra fondului cauzei”)

24

(2008/C 197/43)

Cauza T-127/07 P: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 10 iunie 2008 — Bligny/Comisia Comunităților Europene („Recurs — Funcție publică — Concurs general — Condiții de admitere — Refuzul admiterii în etapa corectării probei scrise — Anunț de concurs — Act de candidatură incomplet — Dovada cetățeniei — Recurs vădit nefondat”)

24

(2008/C 197/44)

Cauza T-41/08 R: Ordonanța președintelui Tribunalului de Primă Instanță din 25 aprilie 2008 — Vakakis/Comisia Comunităților Europene („Procedură comunitară de cerere de oferte — Cerere de măsuri provizorii — Pierderea unei oportunități — Calitate procesuală — Admisibilitatea acțiunii principale — Urgență — Măsuri de cercetare judecătorească”)

25

(2008/C 197/45)

Cauza T-190/08: Acțiune introdusă la 14 mai 2008 — CHEMK și Kuznetskie ferrosplavy/Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene

25

(2008/C 197/46)

Cauza T-192/08: Acțiune introdusă la 21 mai 2008 — Transnational Company „Kazchrome” și ENRC Marketing/Consiliul Uniunii Europene

26

(2008/C 197/47)

Cauza T-193/08 P: Recurs introdus la 21 mai 2008 de Carina Skareby împotriva Hotărârii pronunțate la 6 mai 2008 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-46/06, Skareby/Comisia Comunităților Europene

26

(2008/C 197/48)

Cauza T-194/08: Acțiune introdusă la 21 mai 2008 — Cattin și Cattin/Comisia Comunităților Europene

27

(2008/C 197/49)

Cauza T-201/08: Acțiune introdusă la 26 mai 2008 — Market Watch/OAPI — Ares Trading (SEROSLIM)

27

(2008/C 197/50)

Cauza T-204/08: Acțiune introdusă la 4 iunie 2008 — Team Relocations NV/Comisia Comunităților Europene

28

(2008/C 197/51)

Cauza T-206/08: Acțiune introdusă la 9 iunie 2008 — Spania/Comisia Comunităților Europene

29

(2008/C 197/52)

Cauza T-209/08: Acțiune introdusă la 4 iunie 2008 — Stichting Administratiekantoor Portielje/Comisia Comunităților Europene

30

(2008/C 197/53)

Cauza T-210/08: Acțiune introdusă la 4 iunie 2008 — Verhuizingen Coppens/Comisia Comunităților Europene

30

(2008/C 197/54)

Cauza T-211/08: Acțiune introdusă la 4 iunie 2008 — Putters International/Comisia Comunităților Europene

31

(2008/C 197/55)

Cauza T-212/08: Acțiune introdusă la 4 iunie 2008 — Amertranseuro International Holdings și alții/Comisia Comunităților Europene

32

(2008/C 197/56)

Cauza T-214/08: Acțiune introdusă la 9 iunie 2008 — Paul Alfons Rehbein/OAPI — Hervé Dias Martinho and Manuel Dias Martinho (Outburst)

32

(2008/C 197/57)

Cauza T-218/08: Acțiune introdusă la 11 iunie 2008 — Lemans/OAPI — Stephen Turner (ICON)

33

(2008/C 197/58)

Cauza T-229/08: Acțiune introdusă la 13 iunie 2008 — Impala/Comisia Comunităților Europene

33

(2008/C 197/59)

Cauza T-246/08: Acțiune introdusă la 25 iunie 2008 — Melli Bank/Consiliul Uniunii Europene

34

(2008/C 197/60)

Cauza T-9/94: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 26 mai 2008 — Ypma/Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene

35

(2008/C 197/61)

Cauza T-402/03: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 5 iunie 2008 — Katalagarianakis/Comisia Comunităților Europene

35

(2008/C 197/62)

Cauza T-11/04: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 5 iunie 2008 — Martins/Comisia Comunităților Europene

35

(2008/C 197/63)

Cauza T-101/04: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 5 iunie 2008 — Martinez Mongay/Comisia Comunităților Europene

35

(2008/C 197/64)

Cauza T-128/04: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 5 iunie 2008 — Piccinni-Leopardi/Comisia Comunităților Europene

35

(2008/C 197/65)

Cauza T-390/04: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 11 iunie 2008 — Piccinni-Leopardi și alții/Comisia Comunităților Europene

36

(2008/C 197/66)

Cauza T-31/05: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 17 iunie 2008 — Rossi/OAPI — K & L Ruppert Stiftung (Rossi)

36

(2008/C 197/67)

Cauza T-104/05: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 5 iunie 2008 — Cegelec/Parlamentul European

36

(2008/C 197/68)

Cauza T-342/06: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 17 iunie 2008 — Angiotech Pharmaceuticals/OAPI (VASCULAR WRAP)

36

(2008/C 197/69)

Cauza T-331/07: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 6 iunie 2008 — Chupa Chups/Comisia Comunităților Europene

36

(2008/C 197/70)

Cauza T-22/08: Ordonanța Tribunalului de Primă Instanță din 16 iunie 2008 — Quest Diagnostics/OAPI — ALK-Abelló (DIAQUEST)

36

Tribunalul Funcției Publice al Uniunii Europene

(2008/C 197/71)

Cauza F-97/07: Hotărârea Tribunalului Funcției Publice din 17 iunie 2008 — De Fays/Comisia Comunităților Europene (Funcție publică — Funcționari — Concediu de boală — Absență nemotivată — Procedură de arbitraj)

37

(2008/C 197/72)

Cauza F-57/08: Acțiune introdusă la 9 iunie 2008 — Palazzo/Comisia Comunităților Europene

37

(2008/C 197/73)

Cauza F-2/05: Ordonanța Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 18 iunie 2008 — Kröppelin/Consiliul Uniunii Europene

37

(2008/C 197/74)

Cauza F-4/05: Ordonanța Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 18 iunie 2008 — Huober/Consiliul Uniunii Europene

38

(2008/C 197/75)

Cauza F-6/05: Ordonanța Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 18 iunie 2008 — Kröppelin/Consiliul Uniunii Europene

38

Niciun comentariu: